This segment is wonderful for ESL classes. It can be expanded in

numerous ways, such as (1) role plays of classrooms from back home (2)

writing comparisons of their teachers and/or classrooms in the US and

back home

and (3) defining appropriate classroom behavior


If you have Muslims or Koreans in the class, ask them not to explain

about the pictures until they have returned to their seats and are sharing

with their classmates.

In an ESL class, this exercise is wonderful to encourage students begin

to talk about their own cultures. A follow-up activity would be to have

students bring photos from their own culture and write their own

questions for their classmates to answer.





The Toolkit for Culture and Communication





Vocabulary Words



Toolkit                                        A box for tools.

Dad                                            father

Tools                                          Things that help a person to do a job.

Master Mechanic                       a person who is very good to work on cars or trucks

Ivy                                             A type of vine or plant.

Craft                                          a job

Module                                       a chapter

On a daily basis                         each day

Stumbling block to                      problems

Expert guides                             professional leaders

To acquire                                  to get

To invite                                     to ask someone to do something or to go with you

Childhood                                   the time of being a child

Knowledge                                 what you know

Journey                                      to go somewhere

Create                                       to make, to build

Encounter                                  to meet

Relationship                               to know another person very well

Skill                                            to do something well

Alone                                         by yourself


The Video: A Summary

In the video, Dr. Archer talks about the Toolkit for Culture and

Communication. She says the Toolkit is like the Toolkit of her father.

Her father was a Master mechanic. He worked on cars and went to

many places in his car. This Toolkit is your Toolkit. You use this

Toolkit to understand other cultures and to live better in the United

States or other countries. You learn to understand your “culture bumps”

(when your culture is different from American culture or other people’s

culture.). You learn what to do when you have a culture bump. You

learn to understand yourself and to help yourself feel better. You learn

how to make friends from all cultures. In the video, you have expert

guides to help you learn these things. The expert guides are Mazen

from Syria, Buki from Venezuela, Eric from Taiwan, Josh from the USA,

Katie from Korea and Jama from Somalia.

Now, read along as your teacher reads the introduction first. Listen for

the vocabulary words.

ALTERNATE: Write the vocabulary words on cards and

have students raise the card as they hear it used.




Comprehension Questions  


How many modules (chapters) are in the Toolkit for Culture and Communication?

What was her father’s job?

What does the Toolkit for Culture and Communication teach you?

Name three differences between people.

What are three more words for father in English?

How is the Toolkit for Culture and Communication the same as the

toolkit in the video? How is it different?

List the countries that the Culture Bump Guides come from.

What are the countries that your classmates come from?




The Space Ship Perception: Workbook

Remember the word suppose simply means what do you think.


A Reading on Perceptions: Workbook

On page five of the workbook, the reading says that people from

different cultures or different families do not “see” things the same.

There are five things that people see differently. They are:


1.What we see. When we go to a new place, we do not see the same

things that people there see, and, at the same time, we pay attention

to things that we did not see back home.


2.Sometimes we pay attention to sounds, sights, or smells that we did

not have back home.


3.Words have different meanings in different languages. For example,

gordo in Spanish can be a nickname while its translation in English,

fat, is bad to say to people.


4.Our idea of what is good is sometimes different from other people.


5.Our culture teaches us how to be respectful, nice and friendly.